Abarka

Quelques phrases Hitz batzuk

Comment s'appelle cette ville? Zein da herri horen izena ? seïnn da iri horenn isséna
Nous sommes à Bayonne Baionan gara baïonann gara
Où se trouve la mairie ? Non da herriko etxea ? nonn da hérriko étchéa
Pardon monsieur/madame, la rue piétone, s'il vous plaît ? Barka jauna/anderea, oinko bide karrika, otoi ? barka iaouna/andéréa, oïnko bide karrika, otoï
Pardon monsieur/madame, où se trouve le n° 18 ? Barka jauna/anderea, non aurkitzen da hemezortzi zenbakia ? barka iaouna/andéréa, non aourkitzen da héméssortsi senbakia
Parlez-vous en basque ? Euskara mintzo duzu ? éoushkara mintso doussou
Pouvez-vous parler plus lentement ? Emekiago mintza zaite, otoi émékiago mïntsa saïté, otoï
Y-a-t-il une cabine téléphonique par ici ? Telefondegi bat bada inguruan ? téléfondégui bat bada inngourouann
Ne quittez pas Egon pixka bat égonn pichka bat
Où puis-je-trouver un bon hôtel ? Non aurki dezaket ostatu on bat ? non aourki déssakét ostatou onn bat
Avez-vous des chambres libres ? Ganbara (logela) hutsik baduzue ? ganbara (loguéla) houtshik badoussoué
Combien coûte la nuit? Gau batek, zenbat balio du ? gaou batek, sénnbat balio dou
La pension complète ? Pentsione osoa ? péntshioné oshoa
Quel est le n° de la chambre? Zein da ganbararen zenbakia ? séinn da ganbararénn sénnbakia

     Précédente